10 különleges karácsonyi vásár a bajoroknál, ami teljesen elvarázsol 2025-ben
Az az érzésem, hogy Németországban, s azon belül is Bajorországban az advent időszaka különösen gazdag karácsonyi vásárokban. Ennek számos oka lehet: a régió erős kézműves-tradícióval rendelkezik, a helyi közösségek fontosnak tartják az ünnepi hangulat megteremtését, a ráhangolódást, és az év végi sötét délutánok, hideg esték hívják, várják a fényt, a forralt bort, a gyertyafényes standokat és a közös élményt. A karácsonyi vásárokban szeretjük azt is, hogy egyszerre elevenedik meg a múlt – hagyományos kézműves ipar, régmúlt idők kivilágított épületei – és válik átélhetővé a jelen: közösségi találkozás, meghitt séta, új élmények.

Következzen tíz igazán különleges bajorországi adventi esemény, rövid ajánlóval, a 2025-ös időpontokkal és praktikus információkkal.
A gyűjtésben segítségemre volt Popon Anikó, aki jól ismeri Bajorországot és egyes vásárokba én is az ő ajánlása alapján jutottam el. Anikó kutyusa, Bello – aki sokat utazik – azt üzeni a kutyás gazdiknak, hogy a házi kedvencek nem szeretik a karácsonyi vásárokat, szívesebben maradnak ki belőle, de apró vásárfiának azért örülnek.
Gyere decemberben Bajorországba és élvezd a varázslatot, amely körbelengi ezeket a kicsi rendezvényeket!
Schwimmender Christkindlmarkt, Vilshofen an der Donau
2025. november 28–30.,december 5–7., december 12–14.
Az „úszó” karácsonyi vásár valami igazán szokatlan – Vilshofen an der Donau városában a vásár részben a Duna-parton fut végig, részben pedig a vízen zajlik.
A hangulathoz a vízen visszatükröződő fények, az úszó, kivilágított hajó, a stégek és a part menti standok járulnak hozzá.
„Nálunk van a világ legnagyobb fából készült betleheme” – hirdetik büszkén Vilshofen lakói.
A Wurm & Köck hajózási társaság által üzemeltetett dunai hajón bajor és osztrák kézművesek a csipkeverés, fafaragás, szövés és fazekasság terén szerzett tudásukat mutatják be. A Duna-korzón feldíszített kunyhók és sátrak között egy rusztikus alpesi kunyhó is hozzájárul a meghitt karácsonyi hangulathoz.
Erdei karácsonyi vásár (Schweinhütt, Bayerischer Wald)
2025. december 6., 14:00-21:00, december 7., 13:00-20:00, december 13 14:00-21:00, december 14. 13:00-20:00
Ez a vásár mélyen az erdőben, a Bayerischer Wald régióban, Schweinhütt és Bettmannsäge között várja a látogatókat. A faházikók, a gyertyafény, a tűzrakóhelyek és a természetközeli elhelyezkedés adja meg az ünnepi hangulatot.
Nem egy zajos, városi vásár, hanem egy eldugott „erdővásár”, ahol Wichtelek (manók), Waldgeisterek (erdőszellemek) sétálnak a téren, mesét mondanak a tűz mellett, este egy karácsonyi színdarab elrepíti a látogatót egy bajor karácsonyi történetbe közvetlenül a piactéren, és ahol olyan bajor finomságokat szolgálnak fel, mint a Sterz (krumplis polente), a Geselchtes (pácolt, füstölt hús), a Fischpflanzerl (halpogácsa), a Roßwurst (lókolbász) vagy a Segnzelten (kenyértészta feltéttel).
A JOSKA üvegfúvó műhely karácsonyi vására (Bodenmais, JOSKA Glasparadies)
Wintergarten november 15–16., karácsonyfadíszek kiállítása és vására, Winterwunderland: november 1-jétől december 31-ig.
A saját magunk által készített üveggömbbel díszíteni a karácsonyfát nemcsak büszkeség, hanem egy közös családi élmény emléke is. A Bajor erdőben óriási hagyománya van az üvegművészetnek. Számos üvegműves, üvegfújó műhely és üvegkészítő gyár működik itt. A karácsonyi díszek nagy mágusa a JOSKA üvegfúvó műhely Bodenmaisban. Itt már novemberben felkészülhetünk a karácsonyfa díszítésére, ugyanis a Wintergarten (Télikert) hétvégi piacon helyi kézművesek termékeiből, míg az üvegfújó műhely hatalmas (1500 nm-es) üzletében a Winterwunderland keretében a hagyományostól a modern karácsonyi díszekig tartó választékból válogathatunk.
Romantikus Weihnachtsmarkt a Thurn und Taxis kastélyban (Regensburg)
2025. november 21. – december 23.
A bajorországi Regensburgban, a Thurn und Taxis nemesi család (ma is a család által lakott) kastélyának udvarán, a Schloss St. Emmeram területén rendezik meg minden évben advent idején ezt a romantikus karácsonyi vásárt. A vásár ugyan belépős, de így a vásári környezet elegánsabb, magas színvonalú kézművesek kínálják a portékáikat, és igényes programokkal szórakoztatják a látogatókat. A kastély és annak kertje gondoskodik a háttérben a varázslatos hangulatról.
A legbájosabb karácsonyi vásár Rothenburg ob der Tauberben
2025. november 21. – december 23.
Rothenburg ob der Tauber városa önmagában is kiérdemli a különleges szépségű történelmi település címet. Ezt a történelmi hangulatot fokozza advent idején a városka központjában megrendezett karácsonyi vásár, a Reiterlsmarkt. A rothenburgi régió fúvószenekarai naponta játszanak a Grüner Markt színpadán, és minden este a régió iskolai osztályai és ifjúsági csoportjai által feldíszített adventi ablakot avatnak fel a városháza második emeletén.
S ha ez kevés lenne ahhoz, hogy karácsonyi hangulatba kerülj, akkor a város karácsonyi múzeuma, a Weihnachtsmuseum további kulturális élménnyel egészíti ki a látogatást.
A Faber‑Castell romantikus karácsonyi vására (Anwanden bei Zirndorf, Nürnberg)
2025. november 28. – december 21. között hétvégenként
A neves írószer-gyártó, a Faber‑Castell „Romantischer Weihnachtsmarkt” eseménye a Gut Wolfgangshof területén kerül megrendezésre. Nemcsak azoknak ajánlom, akik szeretik a ceruzákat, írószereket vagy szeretnek rajzolni, de számukra kétségtelenül még felemelőbb lesz ellátogatni a Faber-Castell gyár vásárába. A fényjáték mellett több mint 100 kiállító és kézműves stand kínálja portékáit.

Bajorország lelke – Altötting Weihnachtsmarkt
2025. november 28. – december 21. között hétvégenként.
Megmentett életek százai, 95 méter Jeruzsálem, mechanikus jászol és tömjénes csokoládé biztosan várja azokat, akik ellátogatnak a bajor Altöttingbe. A kisváros híres zarándokhely, és Bajorország lelkeként tartják számon. Főterén különleges kápolna áll, amely önmagában is megérdemel egy látogatást, de ha éppen advent idején érkezünk a városba – amiről az Élet sója blogon részletesen is írtam –, akkor a varázslat még inkább körbevesz bennünket.

Karácsonyi vásár a szigeten, Fraueninsel, Chiemsee
2025. november 27–30. és december 4–7. között.
A bajor Alpok látványa mellett hajózhatnak a Chiemsee apró szigetére azok, akik egy elbűvölő kis település és egy kolostor közös karácsonyi vásárát látogatnák meg. A Fraueninsel egész évben elvarázsolja a látogatókat hangulatával, és ezt a hangulatot fokozzák a karácsonyi fények, a kézműves kiállítók, a helyi finomságokat, közük a helyi termelők által biztosított forralt bort kínáló standok. A vásári sétát egy-egy templomi koncerttel is kiegészíthetjük.

Kikötői karácsony Lindauban – Lindau, Bodensee
2025. november 27. – december 21. között hetente csütörtöktől vasárnapig.
Bajorország déli gyöngyszeme a Bodeni-tó partján fekvő Lindau városa, ahol a szigetre települt óváros nemcsak nyáron, hanem az adventi időszakban is elképesztő látvánnyal és színekkel várja a látogatókat. Esténként a kikötőben kigyúlnak a fények, s a forralt bor, a sült gesztenye és a tó téli illata mellett hangolódhatunk a karácsonyra. A vásár mellett a híres marionettszínház, valamint a városi zenekarok kínálnak kulturális programot.

Rauhnachtsbrauch Pullman City (Eging am See, Westernstadt Pullman City)
2025. december 26.
Csak erős idegzetűeknek ajánlom ezt a germán és kelta hagyományokon alapuló rendezvényt, ahol ördögi jelmezekben misztikus zenére táncolnak, futnak a résztvevők. S mindehhez a Bajor erdő híres Westernvárosa, Pullman City adja a hátteret. A krampuszok és perchtenek a két év közötti 12 nap egyikén hozzák el a fényt, és az alpesi néphagyományban a megtisztulást segítik elő.
Hasznos tippek a bajor karácsonyi vásárokhoz
- Érdemes előre tervezni, mert a népszerűbb vásárok (mint Regensburg, Rothenburg) hétvégén jóval látogatottak lehetnek.
- A nyitvatartási időpontok változhatnak – mindig ellenőrizzük a hivatalos weboldalakat.
- Egy kiruccanással több vásárt is meglátogathatsz, nem lehet megunni, hiszen valamennyi más hangulattal bír és más élményt nyújt.
- Kézműves portékára, helyi specialitásokra (pl. bajor likőrök, üvegdíszek, Lebkuchen) külön figyelmet érdemes fordítani.
- Az ünnepi fények, a korai sötét és a meleg ital – forralt bor vagy glühwein – együtt teremtik meg azt a meghitt hangulatot, amiért szeretjük ezeket a vásárokat. Hagyjunk időt magunknak ezeken az estéken.




